"ဘေလာ့လုပ္ၿပီး စာေတြ ေရးစမ္းပါဗ်ာလို႔" တိုက္တြန္းသူေတြက တိုက္တြန္း ခဲ့ၾကတာ ၾကာခဲ့ပါၿပီ။ တိုက္တြန္းၾကတဲ့ အရင္းႏွီးဆံုးမိတ္ေဆြမ်ားထဲက တစ္ဦးကေတာ့ အေမရိကန္မွာေရာက္ေနတဲ့ ေဒါက္တာေသာင္းတင္ (စာေရးဆရာ လူမ်ိဳးေနာ္)ပါ။ ဇနီးျဖစ္သူက အနီးကပ္ အားေပးတိုက္တြန္းခဲ့ သလို သမီးျဖစ္သူကေတာ့ ယခုဘေလာ့ကို အစမွအဆံုး လုပ္ေပးခဲ့တာ ျဖစ္ တယ္။ ေရးမယ္ ေရးမယ္နဲ႔ အခုမွပဲ ေရးျဖစ္ပါေတာ့တယ္။ ကမာၻမွာ အရည္ အေသြး အေကာင္းဆံုးကၽြန္းထြက္ရွိတဲ့ အမိျမန္မာျပည္နဲ႔ ကၽြန္းပင္ေတြ ၀န္း ရံထားေလ့ရွိခဲ့တဲ့ ေမြးဇာတိ ကန္႔ဘလူၿမိဳ႔ကို အမွတ္တရ ဂုဏ္ျပဳ႔လ်က္ ဒီဘေလာ့၏အမည္ကို 'ကၽြန္းသာယာ'လို႔ ေပးလိုက္ပါသည္။

Monday, January 27, 2020

ကမ ၻာ့အေၾကာအဆစ္ကုပညာရပ္ညီလာခံ ဂ်နီဗာခရီး (WCPT Congress 2019) - ၁၈



ခရီးသြားတို႔လည္ပတ္ရာ မြန္ဘေလာ့ေတာင္

 မြန္ဘေလာ့ေတာင္ထိပ္


မြန္ဘေလာ့တံတားႀကီး၏အမည္သည္ ဥေရာပတိုက္မွ ကမ ၻာေက်ာ္အယ့္(ပ)(စ)ေတာင္တန္းႀကီး (Alps Mountain Range) ရွိ အျမင့္ဆံုးေတာင္ျဖစ္ေသာ မြန္ဘေလာ့ေတာင္ (Mont Blanc Mountain) ကိုအစြဲျပဳလ်က္ မွည့္ေခၚထားျခင္း ျဖစ္သည္။ 

ပင္လယ္ေရျပင္အထက္ ၄၈၀၈ မီတာ (၁၅,၇၇၄ ေပ) အျမင့္ရွိေလသည္။




မြန္ဘေလာ့ေတာင္သည္ ဆြစ္ဇာလန္၊ 
ျပင္သစ္ႏွင့္အီတလီ ၃ နိုင္ငံ၏နယ္စပ္
မ်ားကို ျဖန္႔ၾကက္အုပ္မိုးထား၏။

ထိုေၾကာင့္ မြန္ဘေလာ့ေတာင္ကိုဥေရာ
ပတိုက္၏အမိုး (Roof of Europe) ဟု 
တင္စားေခၚေ၀ၚေလ့ရွိသည္ဆို၏။

မိမိတို႔သည္ ညီလာခံခန္းမအတြင္းရွိ
ခရီးသြားလမ္းညႊန္ဌာနကိုသြားေရာက္
စံုစမ္းတိုင္း မြန္ဘေလာ့ေတာင္အ
လည္အပတ္ခရီးကို အက်ယ္တ၀င့္
ရွင္းျပၿပီး တိုက္တြန္းေလ့ရွိပါသည္။


ခရီးသြားဌာနမွေျပာျပေသာမြန္ဘေလာ့အလည္အပတ္ခရီးမွာေကာင္းမြန္ေသာ္လည္း တစ္ေန႔တာအခ်ိန္ၿဖံဳးရန္လိုအပ္သျဖင့္ မိမိတို႔မသြားနိုင္ခဲ့ေပ။ ဂ်နီဗာမွသြားမည္ဆိုက အနည္းဆံုး ၉ နာရီ ၊၁၀ နာရီၾကာမည့္ခရီးျဖစ္ေနသည္။ ပထမ ျပင္သစ္ဘက္နယ္စပ္ရွိ ရွားမိုညီ (Shamonix) ေတာင္ေျခအနားယူစခန္းသို႔ ဘတ္(စ) ကား သို႔မဟုတ္ ရထားစီးသြားၾကရမည္။ 
ထိုေနရာကေနမွ ေကဘယ္ကား (cable car) ျဖင့္ ေတာင္ေပၚကို တက္ၾကရဦးမည္။ 

ထိုေၾကာင့္ မိမိႏွင့္ကိုတင္လိႈင္စိုးတို႔သည္ ေန႔တစ္၀က္ ဂ်နီဗာၿမိဳ ႔တြင္းအလည္အပတ္ခရီးအတြက္ WCPT Congress ခန္းမအတြင္းရွိ ခရီးသြားလမ္းညႊန္ဌာနကို သြားေရာက္စံုစမ္းခဲ့ၾက၏။

တဖန္ သြားမည့္ေန႔ေန႔ခင္းကလည္း မိမိ၏ဟိုတယ္တြင္ေန႔လည္စာစားၿပီးေနာက္ ၀န္ထမ္းတစ္ဦးအား ထပ္မံေမးျမန္းခဲ့ၾကေသးသည္။











မိမိတို႔ႏွစ္ဦးသည္ Geneva - Amazing Experiences ဆိုသည့္ ခရီးသြားလမ္းညႊန္လက္ကမ္းစာေစာင္ေလးကို အားကိုးအားထားျပဳလ်က္ ညီလာခံခန္းမအေရွ ႔တြင္ရပ္သည့္ အမွတ္ ၅ ဘတ္(စ)ကားျဖင့္ ဂ်နီဗာၿမိဳ ႔တြင္းအလည္အပတ္ခရီးကို စတင္လိုက္ၾကေတာ့သည္။






Sunday, January 26, 2020

တရုတ္ႏွစ္သစ္ကူး ပိတ္ရက္ရွည္






အခုတပတ္က စင္ကာပူနိုင္ငံမွာ အလုပ္ ၃ ရက္ခြဲဆက္တိုက္ပိတ္ပါတယ္။

ေသာၾကာေန႔က တရုတ္ႏွစ္သစ္ကူးအႀကိဳေန႔ျဖစ္လို႔ ေန႔တစ္၀က္။

စေန၊ တနဂၤေႏြနဲ႔ တနလၤာေန႔ေတြက တရုတ္ႏွစ္သစ္ကူးေန႔ေတြျဖစ္လို႔ ပိတ္ရက္ ၃ ရက္။

မိမိအဖို႔က စေနေန႔မွာအလုပ္မလုပ္ရတာေၾကာင့္ ထူးျခားမႈမရွိပါဘူး။
ေန႔တစ္၀က္လုပ္ရတဲ့သူေတြပဲ ရၾကတာရယ္ပါ။

ဘာပဲေျပာေျပာ ၃ ရက္ခြဲ ဆက္တိုက္အနားရခဲ့ပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္ ေသာၾကာေန႔ ေန႔တစ္၀က္အလုပ္ၿပီးတဲ့အခါ ဇနီးနဲ႔အတူ ျမန္မာရြာႀကီးျဖစ္တဲ့ ပင္နင္ဇူးလားကုန္တိုက္ႀကီးကိုသြားၿပီး လက္ေဆာင္ပစၥည္း၀ယ္ရင္း အင္းေလးစားေသာက္ဆိုင္မွာ ေန႔လည္စာသြားၾကတယ္။

အိမ္ရွင္က သူ႔အႀကိဳက္ ဆီခ်က္ေခါက္ဆြဲ။
မိမိက အင္းေလးထမင္းေက်ာ္။ 
အင္းေလးထမင္းေက်ာ္လို႔ အမည္တပ္ၿပီးေျပာရတာက ေနာက္ထမင္းေက်ာ္တစ္မ်ိဳးရွိေနေသးလို႔ပါ။





ေနာက္ၿပီး အိမ္မွာေကာင္းေကာင္းအနားရသလို အစားေကာငးေတြလဲစားျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။

ထူးျခားတာက တရုတ္ႏွစ္သစ္ကူးကာလမွာ အိႏၵိယနိုင္ငံသားလုပ္ေဖာ္ကိုင္ဘက္ မိတ္ေဆြမိသားစုက မိမိတို႔မိသားစုကို ေန႔လည္စာဖိတ္ေကၽြးတာျဖစ္ပါတယ္။


                          
                            ၾကက္သားဆီပ်ံဟင္း                                အိႏၵိယေပၚဆန္းေမႊးထမင္း


                                                                             ဒါး(လ)ပဲဟင္း




















Sunday, January 19, 2020

ကမ ၻာ့အေၾကာအဆစ္ကုပညာရပ္ညီလာခံ ဂ်နီဗာခရီး (WCPT Congress 2019) - ၁၇



World Confederation for Physical Therapy (WCPT) Congress 2019 - An unforgettable trip to Geneva (17)

Although WCPT Congress was a very busy congress, we managed to find time to visit one of the famous attractions in Geneva, namely 'Mont Blanc Bridge'. 



မြန္ဘေလာ့တံတားႀကီး (Mont Blanc Bridge) 


                                                                       မြန္ဘေလာ့တံတားႀကီး

   မြန္ဘေလာ့တံတားႀကီးေပၚမွာအမွတ္တရ





နံနက္ ၈ နာရီခြဲကေန ညေန ၅ နာရီခြဲအထိ ညီလာခံထဲတြင္သာ တစ္ေန႔လံုးအခ်ိန္ကုန္ေနရသျဖင့္ ဂ်နီဗာၿမိဳ ႔ ထဲသို႔ ေလ ွ်ာက္လည္ရန္အခ်ိန္မေပးနိုင္သေလာက္ျဖစ္ခဲ့သည္။

သို႔ေသာ္ တစ္ေန႔မွာ ကိုတင္လိႈင္စိုး (အေၾကာအဆစ္ကုပညာရွင္ ဦးတင္လိႈင္စိုး) က ေျပာလာသည္။

ဆရာေရ ေန႔ခင္းတစ္ရက္မွာ ၿမိဳ ႔ထဲသြားၾကရေအာင္ဗ်ာ။ ေနာက္တစ္ေခါက္ေရာက္ဖို႔ဆိုတာကလဲ မလြယ္ဘူး မဟုတ္လား။

မွန္ပါသည္။

ကိုတင္လိႈင္စိုးက ျမန္မာနိုင္ငံအေၾကာအဆစ္ကုပညာရွင္အသင္း (Myanmar Physiotherapy Association - MPA) ၏ဥကၠ႒အျဖစ္ နိုင္ငံႏွင့္အသင္းတို႔အား ကိုယ္စားျပဳၿပီး ညီလာခံကိုလာတက္ရသျဖင့္ ညီလာခံ၏အစည္းအေ၀းမ်ားကိုလည္း တက္ရေသးသည္။

ညီလာခံမတိုင္မီ ရက္အနည္းငယ္ေစာၿပီး ဂ်နီဗာကိုလာခဲ့ရရွာသည္။

သို႔ႏွင့္ ညီလာခံအစီအစဥ္တြင္ပါရွိေသာ သုေတသနစာတမ္းမ်ားကို အေသးစိတ္ေလ့လာၾကသည္။

မည္သည့္ရက္ မည္သည့္အခ်ိန္ေတြမွာ မိမိတို႔အတြက္ လက္မလႊတ္သင့္ေသာ သုေတသနစာတမ္းမ်ား(ဘာ သာရပ္မ်ား) ရွိေနၿပီး မည္သည့္ရက္ မည္သည့္အခ်ိန္ေတြမွာေတာ့ မိမိတို႔အဖို႔ တကယ္တမ္းလက္ေတြ႔အသံုးမ၀င္ေသာ(၀ါ) အလွမ္းကြာေသာ အဆင့္ျမင့္ပညာရပ္ဆိုင္ရာစာတမ္းမ်ားရွိၾကသနည္း အစရွိသျဖင့္ ေခါင္းခ်င္းဆိုင္ေဆြးေႏြးၾကရသည္။

ထိုေနာက္တြင္ မိမိတို႔အတြက္သင့္ေတာ္သည့္ ေန႔ခင္းပိုင္းတစ္ခုကိုေရြးၿပီး ယင္းအခ်ိန္တြင္ အျပင္သြားရန္ႏွစ္ေယာက္သားဆံုးျဖတ္ခဲ့ၾကသည္။

ဤသို႔ျဖင့္ တစ္ေန႔ခင္းမွာ ေန႔လည္စာစားၿပီးသည္ႏွင့္ ဂ်နီဗာၿမိဳ ႔ထဲသို႔ အလည္ထြက္ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။


ဥေရာပနိုင္ငံမ်ားရွိ ထင္ရွားေသာတံတားမ်ားတြင္ တစ္ခုအပါအ၀င္ျဖစ္သည့္ မြန္ဘေလာ့ တံတားႀကီး(Mont Blanc Bridge) ကို သြားၾကည့္ခဲ့သည္။ 




ယင္းတံတားသည္ ဂ်နီဗာၿမိဳ ႔သစ္အပိုင္း (newer part of Geneva) ႏွင့္ၿမိဳ ႔အေဟာင္းပိုင္း (older part of Geneva) တို႔ကို ခြဲျခားထားသည့္သေကၤတျဖစ္သည္ဟုဆို၏။ 

ဂ်နီဗာကန္ႀကီးျဖင့္ ႏွစ္ပိုင္းခြဲျခားထားသကဲ့သို႔ျဖစ္ေနသည့္ၿမိဳ ႔ကို အေရွ ႔ဘက္ကမ္းႏွင့္အေနာက္ဘက္ကမ္း တို႔အား တံတားႀကီးက ဆက္သြယ္ေပါင္းကူးေပးထားသည္။

တံတား၏တစ္ဘက္တစ္ခ်က္တြင္ အလံအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔အား ခပ္စိတ္စိတ္ေလးလႊင့္ထူထားၾကသည္ကို ေတြ႔ရသည္။

တံတားေပၚတြင္ ပံုမွန္အားျဖင့္ ကားမ်ားဒရစပ္ျဖတ္သြားေလ့ရွိေသာေၾကာင့္ လမ္းေလ ွ်ာက္သြားၾကသူတို႔၏ ေျခေထာက္မ်ားေအာက္တြင္ တုန္ခါမႈခံစားသိရွိေနရသည္ဆိုေသာ ယင္းတံတားႀကီးေပၚမွာ ဓာတ္ပံုမ်ားရိုက္ခဲ့ျဖစ္သည္။

သို႔ေသာ္ မိမိတို႔သြားသည့္ေန႔ခင္းက ယူနီဆက္ ဂ်နီဗာမာရသြန္အေျပးၿပိဳင္ပြဲ (Harmony Geneva Marathon for Unicef) က်င္းပေနသျဖင့္ လမ္းပိတ္ဆို႔မႈအခ်ိဳ ႔ရွိေသာေၾကာင့္ ကားသြားလာမႈနည္းပါးေလသည္။ 

ယူနီဆက္ ဂ်နီဗာမာရသြန္ၿပိဳင္ပြဲ၀င္အေျပးသမားမ်ားသည္ တံတားကိုျဖတ္ၿပီးေသာအခါ  တစ္ဖက္ရွိေရပန္းဂ်က္ေနရာတြင္ ပန္း၀င္ၾကရသည္။

ထိုေၾကာင့္ ထိုေန႔က အသက္အရြယ္မ်ိဳးစံုၿပိဳင္ပြဲ၀င္ၾကသူမ်ား၊ လာရာက္အားေပးၾကသူမ်ား၊ ပံုမွန္ခရီးသြားတို႔ျဖင့္ တံတားတ၀ိုက္တြင္ အထူးစည္ကားလ်က္ရွိေနသည္ကို မိမိတို႔ တိုက္တိုက္ဆိုင္ဆိုင္ႀကီး ႀကံဳေတြ႔ခဲ့ရပါသည္။

မိမိတို႔ေရာက္သြားခ်ိန္က ေလအေတာ္ေလးတိုက္လ်က္ရွိရာ ေနေရာင္ျဖင့္ ေငြေရာင္တဖိတ္ ဖိတ္ေတာက္ေနေသာ လိႈင္းၾကက္ခြပ္ထေနသည့္ကန္ေရျပင္က မ်က္စိပသာဒရွိလွေပစြ။ 

ေနာက္တစ္ခုမွာ ဂ်နီဗာကန္ႀကီး (Geneva Lake) ေရျပင္ႀကီးကို ေနာက္ခံေတာင္မ်ားျဖင့္ ပန္းခ်ီကားတစ္ခ်ပ္ပမာ ဤတံတားႀကီးေပၚမွ ေကာင္းစြာျမင္ေတြ႔ရျခင္းျဖစ္သည္။ 

ေမာင့္ဘေလာ့တံတားႀကီးေပၚမွေတြ႔ျမင္ရသည့္ ကန္ေရျပင္ႏွင့္မိုးေကာင္းကင္တို႔၏ေန၀င္ ခ်ိန္ဆည္းဆာအလွမွာ ရင္သတ္ရႈေမာစရာဟု ေျပာစမတ္ျပဳထားၾကသည္။

တံတားကိုျဖတ္လိုက္သည္ႏွင့္ ကန္ေရျပင္ထဲရွိ ေရပန္းဂ်က္ (Jet Fountain-Jet d’Eau) ကို အနီးကပ္ေတြ႔ရသည္။ ကမ ၻာ့အျမင့္ဆံုးေရပန္းဂ်က္ျဖစ္သည္။  

         
        


တစ္စကၠန္႔တိုင္းမွာ ေရကုဗမီတာတစ္၀က္ခန္႔ကို ၁၄၀ မီတာအျမင့္သို႔ ပန္းထြက္ေပးလ်က္ရွိသည္။ 

မိမိတို႔က ေန႔ခင္းမွာေရာက္သြားသျဖင့္ သဘာ၀အျဖဴေရာင္ေရပန္းေရမႊားမ်ားကို သာေတြ႔ခဲ႔ရသည္။ 

ညအခါတြင္မူ မီးထြန္းထားေပးထားသျဖင့္ တစ္မ်ိဳးတဘာသာလွပေပလိမ့္မည္။ 

တံတား၏သည္မွာဘက္တြင္ စားေသာက္ဆိုင္မ်ား၊ အိုက္စကရင္ဆိုင္မ်ားႏွင့္ ေခ်ာကလက္ ဆိုင္မ်ားစြာကို ျမင္ေတြ႔ရေလသည္။
















Saturday, January 18, 2020

အလုပ္ပိတ္ရက္အတြက္ စာအုပ္အသစ္ႏွစ္အုပ္



I glanced through some books at our hospital thrift store, "Pick 'n' Choose", and decided to buy two books for weekend reading. 

- The Power of Acceptance
- You'd Better Not Die or I'll Kill You

I will sit curled up on the sofa, reading these interesting books at my cosy home.


ဒီကေန႔မနက္ပိုင္းက လူနာေတြၾကည့္အၿပီး လူနာေဆာင္ေတြဆီကျပန္အလာမွာ ပစၥည္းအေဟာင္းေလးေတြေရာင္းတဲ့ေဆးရံုကဆိုင္ (Thrift shop) မွာ စာအုပ္ေတြ၀င္ၾကည့္ျဖစ္တယ္။

အရင္ကလဲ ၂ ေခါက္ေလာက္ ၀င္ၾကည့္ျဖစ္ခဲ့ေသးတယ္။

ဒါေပမယ့္ မိမိၾကိဳက္တဲ့စာအုပ္မေတြ႔တာနဲ႔ တစ္ခါမွ မ၀ယ္ျဖစ္ခဲ့ပါဘူး။

ဒီကေန႔ေတာ့ မိမိစိတ္၀င္စားတဲ့စာအုပ္ ၂ အုပ္ေတြ႔လို႔ ၀ယ္ခဲ့ျဖစ္တာ။



                                ေဆးရံုကပစၥည္းအေဟာင္းဆိုင္   (Photo - Salvation Army)


၂ အုပ္ကိုမွ ၄ ေဒၚလာနဲ႔ ဆင့္ ၂၀ ပဲေပးရတာ။

ပထမတစ္အုပ္က Annemarie Postma ေရးတဲ့ The Power of Acceptance ပါ။
စာမ်က္ႏွာ - ၁၉၂။

စာအုပ္ရဲ ႔ေရွ ႔မ်က္ႏွာဖုန္းမွာပံုႏွိပ္ထားတဲ့

A Guide to Ending the Search for Perfection by Surrendering to What is

ဆိုတဲ့ စာသားေလးကို ႏွစ္သက္မိလို႔ စိတ္၀င္စားၿပီးဖတ္ၾကည့္ခ်င္တာ။

ေနာက္ၿပီး စာအုပ္ရဲ ႔အေနာက္ဘက္အဖံုးမွာလဲ

Inner peace, happiness, health and success ေတြအေၾကာင္းပါေလေတာ့ မိမိတို႔ရဲ ႔ဗုဒၶဘာသာအျမင္ အေတြး ဒသ၁နေတြနဲ႔ ဘယ္လိုမ်ားတူေလမလဲ ဘယ္လိုမ်ားကြဲျပားေလမလဲဆိုၿပီး သိခ်င္မိတာ။ စူးစမ္းၾကည့္ခ်င္မိတာ။  

စာအုပ္နိဒါန္း (Introduction) က ပထမစာပုိဒ္ရဲ ႔ပထမဆံုးစာေၾကာင္းမွာ စာေရးသူက

         ေလာကအရွိတရားနဲ႔မူလပကတိအေျခအေနေတြကို လက္ခံေပးနိုင္ဖို႔နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး 
          ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြမွာ လွပေလးနက္တဲ့အဓိပၸာယ္ဖြင့္ဆိုမႈရွိေနၾကတယ္ 

လို႔ဆိုထားတာလဲေတြ ့လိုက္ရတယ္ေလ။

ေနာက္စိတ္၀င္စားစရာတစ္ခုကေတာ့ ဒီစာအုပ္ေရးသားသူအမ်ိဳးသမီးက မသန္စြမ္းသူတစ္ဦးဆိုတာသိရလို႔ပါပဲ။

သူငယ္စဥ္ကေလးဘ၀တုန္းက ေခြးေလွးေကာင္အကိုက္ခံရၿပီး စနစ္တက်ကုသမႈမယူခဲ့တာေၾကာင့္ ကိုယ္အဂၤါမသန္စြမ္းမႈတစိတ္တပိုင္းျဖစ္ခဲ့ရပါတယ္။

ဘ၀ရဲ ႔တကယ့္ေအးၿငိမ္းမႈ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ က်န္းမာေရးနဲ႔ ေအာင္ျမင္ေရးမ်ားဟာ မိမိတို႔ရဲ ႔လက္ရွိပကတိအေျခအေနေတြကိုေျပာင္းလဲပစ္ဖို႔ႀကိဳးပမ္းတာထက္ အဲဒီလိုရွိေနတဲ့အတိုင္းပဲ လိုလိုလားလားလက္ခံနိုင္ေအာင္အားထုတ္တာကပိုေကာင္းပါတယ္ တဲ့။

ဒါဟာ စာေရးသူကိုယ့္တိုင္ ေတြ႔ႀကံဳခံစားၿပီးမွ ရရွိလာခဲ့တဲ့ဘ၀ဒသနမ်ားေလလား။

ဖတ္ၾကည့္ပါဦးအံ့။


 



ဒုတိယစာအုပ္က You'd Better Not Die or I'll Kill You (နင္ မေသေစရဘူး။ မဟုတ္လို႔ကေတာ့ ငါ နင့္ကိုသတ္ရလိမ့္မယ္) ျဖစ္ပါတယ္။
စာမ်က္ႏွာ - ၂၈၇။

ေခါင္းစဥ္ကိုဖတ္လိုက္တာနဲ႔ပဲ ေက်ာထဲကစိမ့္သြားေတာ့တယ္။


 


ကိုယ့္အိမ္မွာရွိတဲ့ မိဖေဆြမ်ိဳးလူမမာေတြနဲ႔ မသန္စြမ္းျဖစ္ေနၾကသူေတြကို  စနစ္တက်ျပဳစုေစာင့္ေရွာက္ေပးရင္း ျပဳစုေပးၾကသူမ်ားကိုယ္တိုင္ ကိုယ္စိတ္က်န္းမာစြာရွိၾကေစဖို႔ လက္ေတြ ႔နည္းေပးလမ္းညႊန္ (Survival Guide to Keeping You in Good Health and Good Spirits) ေပးထားတာပါ။

ဒီစာအုပ္ကိုေရးတဲ့ Jane Heller က Crohn's Disease လို႔ေခၚတဲ့ အူသိမ္အူမႀကီးေရာဂါခံစားေနရတဲ့ခင္ပြန္းျဖစ္သူ 'မိုက္ကယ္' ကို ႏွစ္ရွည္လမ်ားျပဳစုေနခဲ့ရၿပီး ေဆးရံုကအေရးေပၚဌာနဆိုတာကိုလဲ အိမ္ဦးနဲ႔ႀကမ္းျပင္လို ခဏခဏေရာက္ေနရသူျဖစ္တယ္။

                 လူမမာတစ္ဦးကို ေရရွည္ျပဳစုေစာင့္ေရွာက္ေပးရတယ္ဆိုတာမ်ိဳးက
                 မိဖနဲ႔သားသမီး လင္နဲ႔မယား ညီအကိုေမာင္ႏွမ ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္း
                 မိတ္ေဆြမ်ားအၾကားမွာရွိတဲ့ အလြန္ခိုင္မာလွပါတယ္ဆိုတဲ့ဆက္ဆံေ
                ေရးကိုေတာင္ အႀကီးအက်ယ္ ထိခိုက္ပြန္းပဲ့ဆုတ္ယုတ္ေစနိုင္တာျဖစ္တယ္။
             
               Being a caregiver can strain even the most solid relationships လို႔ သူကေျပာထားပါတယ္။











Sunday, January 5, 2020

လူနာမ်ားႏွင့္က်ေနာ္ (၂)




               ျမ၀တီသတင္းစာတြင္ေဖာ္ျပခဲ့သာ မိမိ၏ေဆာင္းပါးကို ေဖ့စ္ဘြတ္မွာ ယေန႔ထပ္တင္ထားပံု။ 


မေန႔ည ၉  နာရီခြဲခန္႔က စင္ကာပူနိုင္ငံမွာအလုပ္လုပ္ေနသည့္ တူေမာင္မ်ိဳးျမင့္ေအာင္ထံမွ ဖုန္းလာသည္။

သူ၏မိတ္ေဆြတစ္ဦး လက္ေမာင္းကိုက္ၿပီး ပခံုးဆစ္ပါကပ္ေနသျဖင့္ မိမိထံလာေရာက္ျပလိုေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။
အလုပ္အားသည့္ေနာက္ရက္ တနဂၤေႏြေန႔တြင္ မိမိအိမ္သို႔လာေရာက္လိုသျဖင့္ အဆင္ေျပမည့္အခ်ိန္ကိုေမးပါသည္။

သို႔ျဖင့္ ခ်ိန္းဆိုထားသည့္အတိုင္း ယေန႔ေန႔လည္ ၂ နာရီခန္႔တြင္ သူတို႔ႏွစ္ဦးေရာက္လာခဲ့ၾကသည္။

လူနာကို မစမ္းသပ္ၾကည့္မီ ေရာဂါေ၀ဒနာအေၾကာင္းကို အရင္ေမးၾကည့္ေသာအခါ၊

- ယခုႏွစ္ ေအာက္တိုဘာလကစၿပီး ေလးေလးပင္ပင္အလုပ္မ်ားလုပ္ရင္း ပခုံးဆစ္နာသြားသည္ကို ပထမဆံုးသတိျပဳမိခဲ့သည္။
- စင္ကာပူဆရာ၀န္က ၾကည္ရႈစမ္းသပ္ၿပီး လိမ္းေဆးေပးသည္။
- ထိုေနာက္ မသက္သာသျဖင့္ အရိုးအထူးကုဆရာ၀န္ထံ ထပ္ညႊန္သည္။
- စင္ကာပူတြင္ အရိုးအထူးကုဆရာ၀န္ႏွင့္ျပသပါက စမ္းသပ္ခ ဓာတ္မွန္ရိုက္စစ္ေဆးခတို႔ ေစ်းႀကီးလွသျဖင့္  သြားမျပျဖစ္ခဲ့ေပ။

- ႏိူ၀င္ဘာလမွာျမန္မာျပည္သို႔ အလည္ျပန္ရင္း လက္ပိုင္းဆိုင္ရာႏွင့္အရိုအေၾကာခြဲစိတ္အထူးကုဆရာ၀န္ႀကီးႏွင့္ျပသည္။ ဆရာ၀န္ႀကီး၏လက္ေထာက္က ထိုေန႔မွာပင္ ေမ့ေဆးေပးၿပီး ကပ္ေနသည့္အဆစ္ကိုခြာေပးမည္ေျပာ၏။ ေၾကာက္သျဖင့္ မလုပ္ျဖစ္ခဲ့။

- ပခံုအဆစ္ထဲကို ေဆးထိုးမည္ဆိုေသာအခါတြင္လည္း  အထိုးမခံရဲသျဖင့္ မလုပ္ျဖစ္ခဲ့ျပန္။

- သို႔ႏွင့္ ေရႊဂံုတိုင္ရွိေဆးခန္းတစ္ခုမွ အေၾကာအဆစ္အထူးကုဆရာ၀န္မႀကီးႏွင့္ထပ္ျပျဖစ္ျပန္သည္။ ဆရာ၀န္မႀကီးက ေရေႏြးကပ္ၿပီး လက္ေမာင္းေလ့က်င့္ခန္းလုပ္ရန္မွာသည္။
ေလ့က်င့္ခန္းအခ်ိဳ ႔သင္ျပေပးသည္။
သိပ္နာပါက ေသာက္ရန္ေသာက္ေဆးညႊန္သည္။ အနာခံနိုင္က မေသာက္ပဲေနနိုင္ေၾကာင္းလည္းေျပာလိုက္ေသးသည္။
- ေလ့က်င့္ခန္းလုပ္သျဖင့္ အနည္းငယ္သက္သာမႈရရွိခဲ့သည္။

မိမိက စမ္းသပ္ၾကည့္ေသာအခါ Frozen shoulder ေခၚ ပခံုးဆစ္ကပ္ေ၀ဒနာ၏လက္ခဏာမ်ားကိုေတြ႔ရသည္။

ပခံုးဆစ္နာသျဖင့္ လက္ေမာင္းကို ယခင္ကကဲ့သို႔ပံုမွန္မသံုးနိုင္ေသာေၾကာင့္ ပခံုးထိပ္အေရွ ႔နားမွာ ၾကြက္သားသိမ္(ေသး)ေနသည္ကို သတိျပဳမိသည္။
သိသာထင္ရွားေစရန္ ပခံုးႏွစ္ဘက္ကိုဓာတ္ပံုရိုက္ၿပီး ယွဥ္ၾကည့္ခိုင္းရသည္။

ပခံုးကိုစစ္ေဆးရင္း သူ၏လည္ပင္း(ဇက္)အနည္းငယ္ေစာင္းေနသည္ကိုပါေတြ႔ရသျဖင့္ မွန္ေရွ ႔မွာၾကည့္ေစၿပီး ရွင္းျပရသည္။ အဂၤလိပ္လို wry neck (asymmetrical neck position) ဟုေခၚပါသည္။

စမ္းသပ္ၾကည့္ရႈၿပီးေသာအခါ ပခံုးဆစ္လႈပ္ရွားေလ့က်င့္နည္းမ်ားသင္ျပေပးသည္။
ေနာက္ၿပီး ေဆာင္ရန္ ေရွာင္ရန္မ်ားေျပာျပသည္။

ညပိုင္းတြင္ ေဖ့စ္ဘြတ္ၾကည့္ေသာအခါ အေၾကာအဆစ္ကုပညာရွင္တစ္ဦးျဖစ္ေသာ ေဒၚခ်ိဳခ်ိဳ၀င္းျမင့္က ၂၀၁၈ ခုႏွစ္ မတ္လက ျမ၀တီသတင္းစာမွာ မိမိေရးခဲ့ေသာ ပခံုးဆစ္ကပ္ျခင္းအေၾကာင္းေဆာင္းပါးအား တိုက္တိုက္ဆိုင္ဆိုင္ႀကီး ျပန္တင္ (share) ထားသည္ကိုေတြ႔ရပါသည္။


ဆက္ေရးပါမည္။









Wednesday, January 1, 2020

၂၀၂၀ မည္ေသာ ႏွ စ္သစ္


I found my life as a retired person was very fulfilling, rewarding and satisfactory 
simply because I have an opportunity to do things I wanted to do and to be useful to others.

It's  the best way for me to enter the new year with an upbeat and positive attitude.

I am now really thinking about what I want to do with the time I have remaining.
And so what?





ယမန္ေန႔ည ၁၂ နာရီထိုးသည္ႏွင့္ ၂၀၁၉ ခုႏွစ္အေဟာင္း၏ကလကာႀကီး ေလ ွ်ာက်သြားခဲ့ေပၿပီ။

တစ္ခ်ိန္တည္းမွာ ၂၀၂၀ ခု ႏွစ္သစ္၏ကလကာႀကီးကို မ,တင္လိုက္ၿပီလည္းျဖစ္သည္။

ယေန႔ ယခု ဤစာပိုဒ္ကို မိမိေရးေနခ်ိန္သည္ ၂၀၂၀ ခု ႏွစ္သစ္၏ပထမညပင္ျဖစ္သည္။

၂၀၁၉  ေသာ၊ ၂၀၂၀ ေသာ ကိန္းဂဏန္းတို႔သည္လည္းေကာင္း၊

ႏွစ္ေဟာင္းမည္ေသာ ႏွစ္သစ္မည္ေသာ အမည္သညာသတ္မွတ္ခ်က္တို႔သည္လည္းေကာင္း၊

ထိုထိုေသာေျပာင္းလဲမႈတစ္ရပ္သည္လည္းေကာင္း၊

တကယ္က မိမိအေပၚမည္မ ွ်အက်ိဳူသက္ေရာက္မႈရွိေနပါသနည္း။

ရိုးရိုးေလးေတြးၾကည့္ေသာ္

"ေအာ္ ငါ အသက္တစ္ႏွစ္ႀကီးသြားပါပေကာလား" ဟုသာ သတိျပဳမိေကာင္းျပဳမိနိုင္သည္။

သို႔တေစ ခပ္ေပါ့ေပါ့ေတြးက အသက္တစ္ႏွစ္ႀကီးသြားျခင္းသည္ အေရးမဟုတ္လွဟု ထင္မိေကာင္းထင္မိတတ္ပါဦးမည္။

သို႔ဆိုလ ွ်င္ ...

မိမိအတြက္ ႏွစ္ေဟာင္းတစ္ခုမွ ႏွစ္သစ္တစ္ခုသို႔ကူးေျပာင္းျခင္းဆိုသည္မွာ ......

အိုျခင္း နာျခင္း ေသျခင္းတို႔၏သေဘာသဘာ၀ကို
ပို ပို နားလည္သေဘာေပါက္လာျခင္းပင္ျဖစ္သည္။

ေသဖို႔ရက္ေတြ တျဖည္းျဖည္းခ်င္း နီးကပ္လာေနၿပီျဖစ္သျဖင့္ 
အခ်ိန္၏တန္ဖိုးကို ယခင္အခါကမ်ားထက္ နက္ရိႈင္းစြာသိရွိလာျခင္းျဖစ္သည္။

အခ်ိန္နည္းပါးလာျခင္းႏွင့္အတူ 
ကိုယ့္အတြက္အခ်ိန္ေတြပိုရလာေအာင္ 
သတိႀကီးစြာ ထားရွိတတ္လာျခင္းျဖစ္သည္။